
菊地柊凪(もにゅたん)
AI以外なら翻訳の質がいい方だと思います カメラを向けたら自動的に翻訳できる機能が便利ですが精度がいまいちで、文字の認識が甘く翻訳してくれない事が多々あります リアルタイムではなく一度写真を撮ったあとじゃないと翻訳されないので利便性に欠けます。 この点は、Google翻訳のほうがいいです! 長文に対してもある程度、翻訳してくれますが文字制限があり無料会員登録すれば5000文字まで翻訳できるようになります。 ただ翻訳の質は良いといってもAI(GeminiやGPT)のほうがしっかり翻訳してくれるので、私は、海外掲示板に投稿する時は、殆ど使っていません。 端末:Pixel 7 Pro
1 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました

Aky U
かつては翻訳精度ならこれ一択だと感じたが、様々なAIが登場し、それらが文脈から判断してより適した翻訳をするようになってからは、強みがないように感じる。スマホのアプリとしては、選択した文字列をそのまま訳せる一方で、続けて使おうとして別のテキストを選ぶと前の翻訳結果が残っていて表示されるとか、英語→英語になってるからわざわざ日本語を選ばないといけないとか、微妙に使い勝手が悪い。翻訳専門として特化AIで差を付けるか、スマホ版ならアプリとしての使い勝手を磨くか、強みを見せてほしい。特に言語化選択は、デフォルト設定くらいさせてほしい。英語←→日本語とか、それぞれの望む言語にね。あと、まず使わない翻訳元・先の言語を設定から非表示にしたい。ドイツ語やフランス語などで使うこともあるのだご、選ぶのが手間で仕方ない
14 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました

藍ちゃん
アカウント登録して、パスワード変更と二段階認証の設定で詰みましたが、何とかできたー。ウェブ版複雑でエラーが多い。